Home Perguntas Frequentes Destaques Actualidades Denúncias Mundo Ecologia Vídeos Contatos

A canção da discórdia

Na sequência do assassínio do líder de Extrema-direita sul-africana Eugéne Terreblanche no passado dia 3 de Abril gerou-se uma intensa controvérsia naquele país, a propósito da canção "Shoot the Boer", cuja letra ainda que muitos partidários e simpatizantes do ANC digam que não, tem sido (e é-o de facto) considerada um apelo subtil à violência e ao divisionismo, numa sociedade cauterizada e não curada das sequelas do Apartheid que durante mais de 40 anos ditou os modos de vida de cerca de 15 milhões de pessoas, não-brancas na Àfrica do Sul.
À canção "maldita", foi-lhe inicialmente atribuída a responsabilidade pela morte do líder da AWB ( o que de algum modo poderá ter sido também influencial), muito embora tudo aponte, no caso daquele crime, que as motivações para o mesmo se devam antes demais de questões do âmbito pessoal, e o que exclui de todo quaisquer motivações políticas.
É importante percebermos que na Àfrica do Sul tudo parece gerar à volta do medo no caso dos boeres de que a sua cultura se perca ou seja engulfada pelos ventos de mudança, mudança que contrariamente ao que se supõe, os relegou de grupo dominante para párias, num país que digam o que disser continua a ser o seu, numa África que continua a ser a sua pátria.
Ède notar na própria AWB um afastamento do extremismo de supremacia branca que caracterizava os seus discursos iniciais e as suas aparatosas demonstrações paramilitares que consequentemente se desvaneceram com a sua malograda tentativa e invasão do Bophutatswana em 1994.
Mesmo recentemente com o clima de revolta e de promessas de vingança por parte daquele e de outros movimentos como a AVF-Afrikaner Volksfront, é de notar algum abrandamento nas posições dos movimentos de extrema-direita brancos sul-africanos que abandonam a inicial característica de supremacia branca e parecem abraçar com maior empenho a causa de um nacionalismo Afrikaner, e da criação de uma pátria Afrikaner e ou de um estado de autonomia.
Por outras palavras quer parecer que se procura como solução de último recurso a criação de um pseudo bantustão boer.
Entre as causas para um rejuvenescer do nacionalismo boer estão o desemprego, a exclusão social crescente a que a comunidade branca toda ela ( independente da sua origem ;neerlandesa, britânica,e por outra portuguesa, francesa etc..) se vê cada vez mais relegada , a criminalidade crescente e a repressão muitas vezes com motivações racistas.
Recentemente visitei o site Afrikaner Genocide Archives que dá conta entre outras coisas de casos de violações perpetrados sobre homens e mulheres brancos nas esquadras da polícia e nas prisões sul-africanas, às mãos de gangues com a conivência passiva, e a "vista grossa"  e complacente dos agentes, sobre o pretexto de "vamos dar uma lição ao homem branco ".
São no mesmo sítio reportados de forma não racializada casos de ataques e de discriminação infligidos sobre aquela comunidade , casos que urge dar a conhecer.
Para finalizar deixo aquí o video polémico e a letra da "Shoot the boer" ("Abatam os boers") de Julius Malema:


Ayasab' amagwala (the cowards are scared)

dubula dubula (shoot shoot)
ayeah
dubula dubula (shoot shoot )
ayasab 'a magwala (the cowards are scared)
dubula dubula (shoot shoot)
awu yoh
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
awe mama ndiyekele (mother leave me be)
awe mama iyeah (oh mother)
awe mama ndiyekele (mother leave me be)
awe mama iyo (oh mother)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
Ayasab' amagwala (the cowards are scared)
dubula dubula (shoot shoot )
ayeah
dubula dubula (shoot shoot)
ayasab 'a magwala (the cowards are scared)
dubula dubula (shoot shoot)
iii yoh
dubula dubala (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
awe mama ndiyekele (mother leave me be)
awe mama iyo (oh mother)
awe mama ndiyekele (mother leave me be)- Mãe deixame estar...!
awe mama iyo (oh mother) Oh mãe..!
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
Ziyarapa lezinja (these dogs are raping) -Estes cães estão a violar...!
dubula dubula (shoot shoot)
ay iyeah
dubula dubula (shoot shoot)
Ziyarapa lezinja (these dogs are raping) - Estes cães estão a violar...!
dubula dubula (shoot shoot)
ay iiiyo
dubula dubula (shoot shoot)
Aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
Aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
Aw dubul'ibhunu (shoot the Boer)
dubula dubula (shoot shoot)
Aw dubul'ibhunu (shoot the Boer) - Abatam os bóeres!
dubula dubula (shoot shoot)
Ayasab' amagwala (the cowards are scared) - Os covardes estão assustados
Dubula dubula (shoot shoot) -atirem, atirem!
Ay iyeah
Dubula dubula (shoot shoot)
Ayasab' amagwala (the cowards are scared)
Dubula dubula (shoot shoot)
Ay iyeah



Sem comentários:

Enviar um comentário